2008年01月30日

米国に到着して

本日のフレーズ訳です。


Senator Sam Brownback, a Kansas Republican and outspoken human rights advocate,
Sam Brownback上院議員はカンザス州選出の共和党議員で、積極的な人権擁護者ですが、
spoke by phone with the North Korean refugees Wednesday,
北朝鮮難民たちと電話で話をしました、水曜日に、
just five days after they arrived in the United States.
ちょうど5日後に、彼らが米国に到着して。

"They are in good spirits,
「彼らは元気です、
they are excited to be in the United States.
そして彼らは米国にいることを非常に喜んでいます。

I said to them, 'Welcome to America.
私は彼らに言いました、『ようこそ、アメリカへ』と。

They are ready to begin a life anew, a life of freedom."
彼らは再び人生を始める用意ができています、自由な人生を」

The refugees are the first North Koreans
この難民たちは最初の北朝鮮人です
to be granted asylum in the United States
米国で難民と認定された
under a law passed two years ago
2年前に成立した法律に基づいて
aimed at promoting human rights in Communist-led North Korea.
共産党主導の北朝鮮における人権擁護の促進をめざした。


<お役立ちブログ>
カンタン!英文法
英語のことわざ
完全マスター英会話
ビックリ!英語習得法
社会人の英語講座
TOEIC 満点
TOEIC 攻略
ビアンカ
ニックネーム onopordum at 18:01| 日記

2008年01月25日

ポルトガル事情

ようし、今日も頑張るぞ。語学は継続が命!
とりあえずポルトガル事情から見てみよう。

1600年のヨーロッパ

政治

ポルトガルは戦前からの独裁制が長く続いたが、1974年の革命以来、立憲民主体制が定着した。 政府は直接普通選挙で選出される大統領(任期5年)、議会の勢力状況を考慮して大統領が任命する首相が率いる行政部、230人の議員(任期4年)からなる一院制議会及び国家最高裁判所を頂点とする司法部により構成される。

* 2006年1月22日、大統領選挙が行われる。社会民主党アニーバル・カヴァコ・シルヴァ50.6%の得票で当選。無所属で立候補した社会党マヌエル・アレグレ20.7%、社会党マリオ・ソアレス14.3%、共産党デ・ソウザ8.6%。

地方行政区分

ポルトガルの地方行政制度は2004年から大幅に改革される。これまでの18の県(Distritos)は廃止され、7都市圏(GAM)、14都市共同体(仮訳、Comunidades Urbanas)、2都市間共同体(仮訳、Comunidades Intermunicipais)及び2海外自治領(アゾレスとマデイラ)に区分される。細部はまだ未決定のところがあるので、7都市圏だけを紹介する。

<お役立ちブログ>
英語学習のススメ
通勤電車で英会話
ここが大切!TOEIC対策
英会話 お役立ちフレーズ
1日1分 英語の言い回し
TOEIC
多聴
ニューズウィーク
ニックネーム onopordum at 17:25| 日記